Monday, December 4, 2017

THE SEVEN-DAY WEEK AND THE MEANINGS OF THE NAMES OF THE DAYS

0 comments
The Greeks named the days week after the sun, the moon and the 5 known planets, which were in turn named after the gods Ares, Hermes, Zeus, Aphrodite, and Cronus. The Greeks called the days of the week the Theon hemerai "days of the Gods". The Romans substituted their equivalent gods for the Greek gods, Mars, Mercury, Jove (Jupiter), Venus, and Saturn. (The two pantheons are very similar.) The Germanic peoples generally substituted roughly similar gods for the Roman gods, Tiu (Twia), Woden, Thor, Freya (Fria), but did not substitute Saturn.

Sunday -- Sun's day
Middle English sone(n)day or sun(nen)day
Old English sunnandæg "day of the sun"
Germanic sunnon-dagaz "day of the sun"
Latin dies solis "day of the sun"
Ancient Greek hemera heli(o)u, "day of the sun"

Monday -- Moon's day
Middle English monday or mone(n)day
Old English mon(an)dæg "day of the moon"
Latin dies lunae "day of the moon"
Ancient Greek hemera selenes "day of the moon"

Saturday, December 2, 2017

“REVEREND” TIA SAKHAW HRUAITUTE KOH HI???

0 comments
1. THU KAMKEUNA
Vawiin chu Thupui danglam deuh hlek i khel dâwn teh ang u. Kan sawi avang hian thil awmdân chu a inthlâk dâwn chuang lova, siam țhat a nih phah dâwn chuang bawk lo. Mahse, thudik leh thil dik tak hriat zêl hi a țha-in ka hria. Hmân deuh khân, Dr. L.R. Colney khân, “HONORARY DOCTORATE” degree D.D. dawngten an hming bula “DR” an dah hi tihdân tur a nih loh thu a rawn ziak tawh a.

Tunah hian, Sakhaw Hruaitute hian an hming bulah “REVEREND” tih hi an dah deuh vek niin a lang a. Hei hi tihdân tur a ni rêng em? tih, Bible zirtirna leh Khawvêla Rawngbawltu lâr leh chhuanawm țhenkhat-te hnên ațangin kan thlir dâwn a ni.  

2. “REVEREND” HI ENGTIK AŢANGA HMAN ŢAN NGE?
Sakhaw Hruaitute koh nâna “Reverend” tia kan hman tlâng lawn tak hi, Kristian-ten Kohhran-a Pastor-te kohna (title) atâna an hman “Mi zahawm tak or Zah tlâk” tihna a ni. Lehkha a thiam êm avang leh a zir sân êm avanga a hlawhchhuah leh an pêk a ni lova. He “Reverend” title neitu hi, a țawngkam, chêtzia, nungchang, thiltih-te, rilru put-hmang te ațanga teh-a tisa leh thlarauva entawn tlâk, zah tlâk, chawimawi tlâk, fak tlâk leh rawngbawltu zahawm tak a nih avanga he “Reverend” title ropui tak hi pêk a ni.   


Professor Burton S. Easton (General Theological Seminary of the Episcopal Church) chuan, he “REVEREND” tia koh (Reverend title) hi Catholic kohhran-in an Sakhaw hruaitute koh nân (a courtesy designation for clergymen) Ireland leh a chheh vêlah an hmang țan a, America-ah a darh chho va, Protestant Kohhran zingah England ramah kum 1865 vel atangin an hmang ve țan a.

Tichuan, khawvêla Kohhran hrang hrangah an lo hmang chho ta niin a sawi (Ferm, 661). Hun lo kal zêlah, Kohhran țhenkhatah chuan, “Reverend” tih mai pawh ni lovin, Sakhaw hruaitu dinhmun sâng zawk chelh-te chu “Very Reverend,” “Right Reverend,” leh “Most Reverend” tih te hiala koh/vuah an ni mêk a ni.

Popular Posts